ワールド・ピース・アンド・プレイヤー・デイ − 世界平和と祈りの日 ワールド・ピース・アンド・プレイヤー・デイ − 世界平和と祈りの日 ワールド・ピース・アンド・プレイヤー・デイ − 世界平和と祈りの日  
ワールド・ピース・アンド・プレイヤー・デイ − 世界平和と祈りの日 ワールド・ピース・アンド・プレイヤー・デイ − 世界平和と祈りの日 ワールド・ピース・アンド・プレイヤー・デイ − 世界平和と祈りの日

トップページ
東北関東大震災関連のメッセージ
2011 年 WPPDの集い情報
2008 年 WPPDの集い情報
2007 年 WPPDの集い情報
WPPD 2005 レポート
WPPD 2004 レポート
WPPD2004に参加してくださった皆様へ、アーボル・ルッキングホースよりメッセージ
WPPD2004に参加してくださった皆様へ、実行委員長よりメッセージ
WPPDゲストブック
―WPPDについて―
WPPDとは?
アーボル・ルッキンホースのプロフィール
英語版サイト抜粋
呼びかけ人
今までのWPPD
―WPPD 2004 当日の情報―
スケジュール
エリアMAP & スケジュール
海外からの代表団紹介
WPPD 参加される方へ
大切なお願い
6月20日、馬と人による、
ウォークについて
6月21日夏至の日の
セレモニーについて
―サポートについて―
サポーターの方々
サポートグッズ
WPPD収支計画書
―関連イベント―
せかいへいわといのりの日、
関連の集い・イベント
夏至の集いリンク 2005
夏至の集いリンク 2004
―メッセージ―
アーボル・ルッキンホースからのメッセージ
アイヌモシリからの
メッセージ
世界の先住民からの
メッセージ
―その他の情報―
メッセージブック「ホワイト・バッファローの教え」
ネイティブ・アメリカンについて知る
リンク用バナーをダウンロード
リンク
CONTACT

連絡先

World Peace & Prayer Day 2004 Japan 実行委員会
email : contactwppd2004@yahoo.co.jp

 

Last Updated 6 June 2008 Go to English Page
 

タイトル

タイトル

2010年6月21日の World Peace and Prayer Dayに向けて、
チーフ・ルッキングホースよりメッセージが届いています。

チーフ・アーボル・ルッキングホース:至急
全世界の宗教家、精神的リーダーへ

私の親族であるみなさん、

時はきました。我々は国々のハートとその指導者に話しかけます。私はあなた方の国々のスピリットが祈りに集うことを心の底から求めます。

亀の島のハートから、我々は世界にむけて偉大なメッセージをあずかっていいます。我々はすべての白い動物たちからの声に導かれて話します。白い動物たちは一切の聖なる生命のためにわれわれが祈るときであることを、その白い色で指し示しています。私があなたにこのメッセージを届けるのは、たくさんの動物たちの国が絶滅の危機に瀕しているからにほかなりません。水のなかを泳ぐもの、地をはうもの、空を飛ぶもの、根を持つもの、そうしたいのちを持つすべての生きものたちの国が、メキシコ湾に流れ出し続ける原油による禍の影響を受けることになるでしょう。

今この時点で我々が直面しているのは、スピリットの危機だけではないのです。原油の流出によって引き起こされつつある大惨事は、祖母である地球が、あってはならない人間の誤ち、すぐに手を打たなければたいへんなことになる誤ちによって血を流し続けているようにも見えます。

精神的指導者のひとりとして、私は求めます。我々は共に祈りのうちに、地球のコミュニティーの全体と手をつなぎましょう。我々の先祖がそれぞれの予言のなかで警告したもののドミノ効果として、この深刻な問題がさらに悪化しつつ続くのではないかと、わたしは危惧しています。

何百万人もの人々が、私たちの祖母地球のために私たちの祈りをつなぎあわせるのはとうに期限切れであると感じていることを、わたしは心で知っています。スピリチュアルな人間たちがひとつに集まり思いや祈りに焦点を合わすことで、地球に押しつけられてきたたくさんの傷を癒すことが可能になると、わたしは信じます。私たちが生命の輪を讃え、祖母である地球、私たちが「ウチ・マカ」と呼ぶ存在を癒すことを支援するための地球的な祈りの輪を、呼びかけたいと思います。

私たちは、原油流出のための、この出血が止まるための祈りを求めます。作業をはかどらせるために風を収める祈りを求めます。この誤ちを修復するために人びとが導かれるように祈ってください。そしてまた私たちが調和のうちに生きることを求め、私たちが進んでいる破壊の道の道筋を変える選択をするように祈りましょう。

私たちは祈ることで、私たちみながつながりあっていることを十分に理解するでしょう。私たちが作り出したものが、すべてのいのちにたいしていつまでも影響を与え続けることを理解するでしょう。

ですから我々はスピリチュアルにつながりあいましょう。すべての国々も、あらゆる信仰も、ひとつの祈りのなかにつながりましょう。そのようにして起こる祈りが、6月21日のせかいへいわといのりの日に、世界の聖地を讃える日につながることを忘れないでください。自然のなかであれ、寺院の中であれ、教会の中であれ、シナゴーグの中であれ、あなたにとっての聖なる空間の中であれ、すべての命のために祈りを捧げようではありませんか。私たちの国々がよい選択をするように、子どもたちの未来と健康のために、そしてこれから生まれてくる世代のために。

Onipikte(そのようにして我々は生きるだろう)、

チーフ・アーボル・ルッキングホース
神聖なホワイトバッファローカーフパイプ19代のキーパー

A Great Urgency

To All World Religious and Spiritual Leaders

My Relatives,

Time has come to speak to the hearts of our Nations and their Leaders. I ask you this from the bottom of my heart, to come together from the Spirit of your Nations in prayer.

We, from the heart of Turtle Island, have a great message for the World; we are guided to speak from all the White Animals showing their sacred color, which have been signs for us to pray for the sacred life of all things. As I am sending this message to you, many Animal Nations are being threatened, those that swim, those that crawl, those that fly, and the plant Nations, eventually all will be affect from the oil disaster in the Gulf.

The dangers we are faced with at this time are not of spirit. The catastrophe that has happened with the oil spill which looks like the bleeding of Grandmother Earth, is made by human mistakes, mistakes that we cannot afford to continue to make.

I asked, as Spiritual Leaders, that we join together, united in prayer with the whole of our Global Communities. My concern is these serious issues will continue to worsen, as a domino effect that our Ancestors have warned us of in their Prophecies.

I know in my heart there are millions of people that feel our united prayers for the sake of our Grandmother Earth are long overdue. I believe we as Spiritual people must gather ourselves and focus our thoughts and prayers to allow the healing of the many wounds that have been inflicted on the Earth.
As we honor the Cycle of Life, let us call for Prayer circles globally to assist in healing Grandmother Earth (our Unc'I Maka).

We ask for prayers that the oil spill, this bleeding, will stop. That the winds stay calm to assist in the work. Pray for the people to be guided in repairing this mistake, and that we may also seek to live in harmony, as we make the choice to change the destructive path we are on.

As we pray, we will fully understand that we are all connected. And that what we create can have lasting effects on all life.

So let us unite spiritually, All Nations, All Faiths, One Prayer. Along with this immediate effort, I also ask to please remember June 21st, World Peace and Prayer Day/Honoring Sacred Sites day. Whether it is a natural site, a temple, a church, a synagogue or just your own sacred space, let us make a prayer for all life, for good decision making by our Nations, for our children's future and well-being, and the generations to come.

Onipikte (that we shall live),

Chief Arvol Looking Horse
19th generation Keeper of the Sacred White Buffalo Calf Pipe
(Wolakota.org)

 

Protocols for Gatherings

All Nations, All Faiths, One Prayer!
If you plan on holding or hosting a Gathering on June 21st, please contact us so that we may compile a list. If you would like your listing information to be posted, please indicate the name of the site, directions, contact person and number or email. This will allow others in your area to find and join your celebration.

Send us your info

Whether it is a Temple, Church Congregation, religious organization or Mosques, if people are gathering in communities, openly upon the earth or Sacred Sites, please note that proper protocols of Indigenous representation for any particular ceremonial activity should be done. An Indigenous Traditional representative should be present to run their particular ceremony.

If desired; we as First Nation People are willing to share the sacred fire and offering of tobacco with prayers in a united effort. We feel that all that is needed to gather is: to have people bring a gift of food to share, as a pot luck and their energy of concerned prayers. This is also the safest and most respectful way to treat Indigenous Traditional values and concerns of proper protocol. (Wolakota sponsored WPPD events have always only used the fire and tobacco circles for the united effort of prayers.)

Out of respect for Sacred Ceremonies to not be advertised on the internet, if you are listing a traditional ceremonial rites of a particular Indigenious Nation, we only will post a general location of where people are doing prayers.

Any extra financial needs can be raised through grass root funding. We highly stress that no major grant writing should be done. This should be an opportunity to empower the people's desire to come together to pray for Grandmother Earth. (*note: if you are aware of this boundary of respect
being crossed, please contact the webmaster of this site.)

Pilamaya (thank you) for supporting this effort for Peace and the protection of our Grandmother Earth and her Sacred Sites.

________________________________________________________________________

A Great Urgency

To All World Religious and Spiritual Leaders

My Relatives,

Time has come to speak to the hearts of our Nations and their Leaders. I ask you this from the bottom of my heart, to come together from the Spirit of your Nations in prayer.

We, from the heart of Turtle Island, have a great message for the World; we are guided to speak from all the White Animals showing their sacred color, which have been signs for us to pray for the sacred life of all things. As I am sending this message to you, many Animal Nations are being threatened, those that swim, those that crawl, those that fly, and the plant Nations, eventually all will be affect from the oil disaster in the Gulf.

The dangers we are faced with at this time are not of spirit. The catastrophe that has happened with the oil spill which looks like the bleeding of Grandmother Earth, is made by human mistakes, mistakes that we cannot afford to continue to make.

I asked, as Spiritual Leaders, that we join together, united in prayer with the whole of our Global Communities. My concern is these serious issues will continue to worsen, as a domino effect that our Ancestors have warned us of in their Prophecies.

I know in my heart there are millions of people that feel our united prayers for the sake of our Grandmother Earth are long overdue. I believe we as Spiritual people must gather ourselves and focus our thoughts and prayers to allow the healing of the many wounds that have been inflicted on the Earth.
As we honor the Cycle of Life, let us call for Prayer circles globally to assist in healing Grandmother Earth (our Unc'I Maka).

We ask for prayers that the oil spill, this bleeding, will stop. That the winds stay calm to assist in the work. Pray for the people to be guided in repairing this mistake, and that we may also seek to live in harmony, as we make the choice to change the destructive path we are on.

As we pray, we will fully understand that we are all connected. And that what we create can have lasting effects on all life.

So let us unite spiritually, All Nations, All Faiths, One Prayer. Along with this immediate effort, I also ask to please remember June 21st, World Peace and Prayer Day/Honoring Sacred Sites day. Whether it is a natural site, a temple, a church, a synagogue or just your own sacred space, let us make a prayer for all life, for good decision making by our Nations, for our children's future and well-being, and the generations to come.

Onipikte (that we shall live),

Chief Arvol Looking Horse
19th generation Keeper of the Sacred White Buffalo Calf Pipe
(Wolakota.org)

 



― World Peace & Prayer Day2008 Mt.Fuji

日本の先住民族アイヌがフチと呼んだ聖火山“富士”。
2004年から富士山を回り開催されてきたWPPD。
今年は、ネイティヴアメリカンの世界では
感謝の集いとなる事が多い5回目を迎えます。
母なる大地に 父なる大空に
それらにつながる全ての命に
感謝のいのりを。
そしてまた、新たなめぐりの中へ

>>> 開催情報はこちら!!!



WPPD 2008 AOTEAROA 開催決定!

WPPD2004からすでに4年。最終日に、ニュージーランドのマオリ代表として参加したアイザック・ビシャラさんが、チーフ・ルッキングホースに、 2008年、アオテアロア(ニュージーランド)でWPPDを開催する、と約束しました。その集いが、来月21日、行われます。

アイザックさんは、アイヌアートプロジェクトのみなさんとも関わりの深い方で、WPPD2004へも、結城幸司さんの紹介でお招きしました。

タートルアイランド、ヤポネシア、アオテアロア…
つながる環太平洋。

日本からの参加をアイザックさんも楽しみにしているとのメッセージがきています。

http://wppdaotearoa2008.blogspot.com/

日時:2008年6月18日から21日まで
場所:Whangarei Town から車で一時間のTuparehuia marae North Whangaruru

場所はマオリのコミュニティーで、現地までの移動等については上記HPに記載されています。より詳しい情報は追ってアップしますのでもう少しお待ちください。

 



チーフ・アーボル・ルッキングホースから2007年6月21日の
夏至の集いへのメッセージが届きました。

WPPD
>> クリックして画像を拡大
>> PDFをダウンロード

WPPD 2007 に向けてのメッセージ

奇跡、予言が現れています。
白い動物たちがその聖なる色を示し変化を起こすこと、それに伴う犠牲についてのメッセージを伝えています。
世界中で、人々は生き方に平和と調和と再生を取り戻そうというスピリチュアルな誓いをたてています。
聖地に集い、祖母なる大地を癒すことー そのことへの信心を持ち続けましょう。
6月21日、あらゆるくに、あらゆる信仰の人々とともに、心を一つに祈りましょう。
共にすべてのいのちへの敬意と理解をもって、歩んでいけるように。
それこそが私たちの責任です。

チーフ・アーボル・ルッキングホース

 



WPPD 2004 JAPAN をご支援いただきました皆様へ

この度は、WPPD 2004 JAPAN の開催の実現のため、数えきれないほど多くの方々のご好意と、ご支援をおおくりいただき誠にありがとうございました。

おかげさまで、6月19日から6月21日まで富士山麓で開かれたWPPD 2004 JAPANには延6000人の来場者と700人近くのボランティアスタッフの方々が集い、 国内外のゲストとともに、生きた伝統文化をわかちあい、同時に未来への展望を語り合い、世界平和と地球の癒しのためにともに祈りました。6月21日の夏至の祈りの日の当日は、雷母と名付けられた台風に見舞われるなか、3600人以上の方々(女性だけのムーンサークルには200人以上)が、朝8時から朝霧アリーナに輪を作り、祈りのセレモニーの終了までの5時間あまりの時を、降りしきる雨と風のなかで過ごしました。中心の火に祈りのタバコを捧げる一人ひとりの表情は、平和そのもので、とても美しいものでした。この3日間、会場では参加者の数だけの特別な体験があったはずです。そしてそれはすぐには言葉では言い表せないほど、私たちの心の奥深くに響きあう、しみじみとした経験だったよ うに思います。

このような集いが実現したのは、ひとえに、このホームページ、そして数多くのWPPD関連イベントに足を運んでいただき、私たちを支援していただいた皆様のおかげでございます。幸いにも、開催に必要な資金は皆様よりのサポーターお申し込み、ご寄付、サポートグッズのご購入で目標金額に達しました。また、開催地 では、700人近いボランティアスタッフの力、そして協賛団体/個人/企業の みなさまのおかげで資材、食材、機材等の面でご支援いただき、催事の規模では通常考えられない低予算での開催が実現できました。ここにいたるまでには、多 くの方のお力でWPPDのメッセージが各地に届けられ、皆様のご理解とご賛同をい ただいたという過程がございました。イベント、チラシの配布、個人から個人へ の口づてのネットワーク。6万枚以上のわら半紙のチラシが各地で配られ、ホー ムページの閲覧回数が8万回を超えました。ここまでWPPDに皆様が注いでくださ った思いとお力にたいし、ただただ、深い感謝と敬意をおくらせていただきたく存じます。

現在、事務局では催事終了後の事後処理、会計処理等を行っております。欠品していたTシャツも完成し、長らくお待ちいただいていたサポーター申し込み、グッズ購入者の皆様への発送全て完了いたしました。お待ちいただいた皆様、有り難うございます。尚、サポーター、グッズに関するお問い合わせは wppd2004japanjp@yahoo.co.jp までご連絡ください。又、すべての会計処理が終了しました暁には、最終的な収支報告書を作成 し 、ホームページで公開させていただきますので今しばらくお待ちくださいますよ うお願い申し上げます。

ホームページの内容につきましても、今後少しづつではありますが、更新する予定で
ございます。

まずは、皆様方へ深くお礼を申し上げます。

WPPD 2004 JAPAN事務局


World Peace & Prayer Day はいかなる宗教、政治、商業団体でもありません。

主催: WPPD 2004 JAPAN 実行委員会

後援: 静岡県、静岡県教育委員会、静岡県国際交流協会、静岡県観光協会、
富士宮市、富士宮市教育委員会、富士宮市国際交流協会、富士宮市観光協会、
富士宮商工会議所、芝川町、芝川町教育委員会、静岡新聞社、静岡放送、
NHK静岡放送局、テレビ静岡、静岡エフエム放送、岳南朝日新聞社、岳陽新聞社、
富士ニュース社、日本富士山協会、 富士市、富士市教育委員会、富士商工会議所

※6/22の富士山   撮影:佐藤敏幸[拡大] ※6/23の富士山   撮影:Motch[拡大]
 

最新情報

[新着情報]

● 2011 年 WPPDの集い情報(英語)は、こちらです。

● 東北関東大震災関連のメッセージが届いてます。

ありがとうございました。

呼びかけ人からのメッセージ

サポーターの方々からの
  メッセージ

各方面からのメッセージ

■重要なお知らせ

当サイトでも以前リンクしていた、WPPDのアメリカ版のウェブサイト
worldpeaceandprayerday
.net のドメインが他人の手にわたってしまいました。

現在このサイトの内容に関してはWPPDおよびチーフ・アーボル・ルッキングホース、Wolakota Foundation は一切関与致しておりませんのでご了承ください。

今後アメリカ版WPPDに関する情報は、チーフ・アーボル・ルッキングホースが主催するWolakota Foundation のサイトを閲覧ください。
http://www.wolakota.org/
menu.html


 

 
Copyright WPPD ORG All rights reserved.